por Eduardo Thomas Valdivia

La investigación de Guillermo Estrada combina una serie de referencias culturales pop mexicanas y norteamericanas con elementos mitológicos cristianos y Kumiai’s en una serie de objetos cósmicos, auto-históricos, transdimensionales, multimedia y actuaciones de música en vivo y actos escénicos. Estos se derivan de una comprensión de la tradición como un proceso continuo en lugar de una forma estática. En este sentido, el trabajo de Estrada sigue lo que dijo el compositor de música modernista Gustav Mahler: "la tradición es la transmisión del fuego y no el culto a las cenizas", y ambos revitalizan y actualizan estos rasgos culturales simultáneamente, abriendo la posibilidad de un diálogo activo de mutación , entendimientos compartidos entre culturas, regiones geográficas, espacio y tiempo. Para Estrada, esta es una forma alternativa de lidiar con la experiencia de vivir en la región de Campo / Tecate, Calexico / Mexicali y San Diego / Tijuana, una práctica a la que se refiere como "Aliendigenismo", es decir, estar más en ese lado de los límites geográficos, mentales y cósmicos, todo al mismo tiempo. Esta mitología es tan importante como los componentes fácticos de las interpretaciones tradicionales de la historia de la región. A través de esta práctica, Estrada espera que otros puedan reconocer aspectos de Aliendigenas en sí mismos y en sus historias personales y ancestrales.

Guillermo Estrada’s research combines a series of Mexican and North-American pop-cultural references with Kumeyaay and Christian mythological elements into a series of cosmic, auto-historia, trans-dimensional, multimedia objects and live music and stage act performances. These stem from an understanding of tradition as an ongoing process as opposed to a static form. In this sense, Estrada’s work follows what modernist music composer Gustav Mahler said: “tradition is the handing on of fire and not the worship of ashes,” and both reinvigorates and actualizes these cultural traits simultaneously, opening up possibility for an active dialogue of mutable, shared understandings across cultures, geographic regions, space, and time. For Estrada, this is an alternative way to grapple with the experience of living in the region of Campo/Tecate, Calexico/Mexicali and San Diego/ Tijuana, a practice that he refers to as “Aliendigenismo,” that is, to be in more that one side of geographical, mental, and cosmic limits, all at the same time. This mythology is equally as important as the factual components of traditional understandings of the history of the region. Through this practice, Estrada hopes that others may be able to recognize aspects of Aliendigenas in themselves and their personal and ancestral histories.

Foto: Chino Lee

Símbolo Aliendígena I

Símbolo Aliendígena I

Símbolo Aliendígena II

Símbolo Aliendígena II

Raih-Ohvak

Raih-Ohvak

Perro Raleigh

Perro Raleigh

[][][][][]

[][][][][]

////

////

\\\\\\

\\\\\\

/\/\/\

/\/\/\

Yetti

Yetti

Suhn

Suhn

Cerro

Cerro

+++++

+++++

Work in Progress

2020 Guillermo Estrada